Copertina di Hollis Brown Thornton

EHI, COS’È TUTTA QUELLA ROBA IN COPERTNA?
 Pila, basso verso l’alto: The Collected Poems of Wallace Stevens, The Paris Review #10, Fall 1955, Enormous Changes at the Last Minute di Grace Paley, Desolation Angels di Jack Kerouac, On Becoming a Novelist di John Gardner,...Continua |
 ARTI PERDUTI Di Arthur Bradford, Traduzione Di Serena Pezzato Alcuni di voi conosceranno Arthur Bradford come il creatore di How’s your news?, una serie documentaria trasmessa da MTV e dalla HBO. È basata su un gruppo di presentatori disabili che intervistano delle persone in giro per gli Stati Uniti e trattano d...Continua |
 IL PAGANIZZATORE di Maurizio Piraccini Dopo svariati tentativi falliti nel campo del romanzo di avventure missilistiche, Maurizio Piraccini si è dedicato “allo studio delle civiltà pre-romane con l’intento di costituire un culto pagano al passo coi tempi, grazie al quale portare di nuovo in auge or...Continua |
 IL FECALOSAURO Di John Moore, Traduzione Di Veronica Raimo John Moore ha conosciuto i suoi primi successi giovanissimo, come batterista dei Jesus and Mary Chain. Dopo di che ha dato vita a una formazione molto meno famosa ma più redditizia: John Moore and the Expressway. John ha anche il merito di aver reintrodotto l...Continua |
 IL CACCIATORE E I SUOI CANI Di Saah Millimono, Traduzione Di Maria Acciaro Saah Millimono è il principale scrittore di narrativa del Daily Observer, il quotidiano più letto in Liberia. Lo abbiamo conosciuto tramite Myles Estey, il nostro factotum per l’Africa occidentale, un giornalista canadese che si è trasferito in un infer...Continua |
 L’AFFARE FANTASMA Di T. Christopher Gorelick, Traduzione Di Costanza Prinetti Di giorno, T. Christopher Gorelick, è solitamente alle prese con il pagamento del suo mutuo. Di notte dorme e sogna di diventare uno scrittore professionista. Queste sono le prime pagine de L’affare fantasma, romanzo quasi terminato che mischia fantasci...Continua |
 OCHE SELVATICHE DI MATTHIAS CONNOR, TRADUZIONE DI CHIARA LEANDRI Matthias Connor, aka Wolfboy, è uno scrittore di Londra che pubblica fanzine che poi regala alla gente, e lo fa da più di 20 anni. Attualmente Ooga Booga a Los Angeles è l’unico negozio che vende copie dei suoi lavori. Ad una festa di qualche anno fa, un dicio...Continua |
 ELENCO DI SCENE DELLA MIA INFANZIA DA SCRIVERE Di Raymond Federman, Traduzione Di Anna Mioni Raymond Federman è deceduto di recente all’età di 81 anni. Nato in Francia, emigrò negli Stati Uniti nel 1947. Cinque anni prima i suoi genitori e due sorelle erano stati catturati nella loro casa di Parigi e sterminati ad Auschwitz. Solo Raymond riuscì a salv...Continua |
 I CANI ROMANTICI di Roberto Bolaño, Traduzione di Ilide Carmignani Roberto Bolaño, autore cileno, è diventato—negli anni subito dopo la sua morte avvenuta nel 2003—uno degli scrittori più venerati, chiacchierati e importanti al mondo. Il suo arrivo sulla scena internazionale è stato rapido, inaspettato, una vera esplosione, e...Continua |
 STORIA DI UN COMPUTER Di Alejandro Zambra, Traduzione di Clara Miranda-Scherffig Strano quest’Annuale di Narrativa. Oltre ai soliti americani e canadesi e inglesi e scozzesi e al paio d’italiani, c’è anche un racconto di un vecchio francese e uno di un giovane liberiano. E guarda che invece il nostro paese preferito dell’America Latina (pe...Continua |
 LA FOLLIA DEL DOTTOR MORTON di Richard Matheson, Traduzione di silvia rota sperti L’espressione “leggenda vivente” è usata e abusata, ma nel caso di un ottantatreenne con alle spalle un libro di successo intitolato Io sono leggenda, adattato ben tre volte per il grande schermo, la definizione è più che meritata. Proprio così: il grande Rich...Continua |
 VICE FASHION - DAPHNE’S DREAM
 FOTO DI LELE SAVERI MODA DI ROBERTA VENTURINI
Assistente fotografo Emanuele Marcuccio
Modella: Charlotte Gouissin
Coordinamento di Federica Palmarin
Postproduzione: Numérique...Continua |
 UN MONDO MIGLIORE di Blake Bailey, Traduzione di Beniamino Ambrosi Blake Bailey è l’autore della sontuosa biografia di John Cheever, Cheever: A Life, pubblicata all’inizio di quest’anno da Knopf. Il suo libro precendente, A Tragic Honesty: The Life and Work of Richard Yates, è stato finalista del National Book C...Continua |
 UNA RAGAZZA CHE CONOSCEVA Un estratto da L’impostore, l’ultimo romanzo di David Belbin, Traduzione di Silvia Rota Sperti David Belbin è uno scrittore inglese che si occupa principalmente di romanzi per giovani-adulti, ma a volte scrive anche romanzi per giovani-giovani, e a volte per adulti-adulti. Il suo ultimo lavoro, The Pretender, verrà pubblicato in Italia da ISBN a ...Continua |
 FLORIDA L’inizio di Florida, il nuovo romanzo di Christine Schutt, Traduzione di Susanna Basso A dire che Christine Schutt è una scrittrice di talento, oltre a noi, sono grandi autori ed editor come George Saunders, Gary Lutz, John Ashbery, Gordon Lish, e a certificarlo sono i premi vinti (O. Henry Prize, Pushcart Prize) e quelli sfiorati (National Book...Continua |
 AMICO, NO di Sam Mcpheeters, Traduzione di Sara Cantarutti Sam McPheeters è uno scrittore freelance che vive a Pomona, in California. È l’ex-frontman dei Born Against e dei Wrangler Brutes, uno dei membri fondatori del Men’s Recovery Project, e il proprietario della defunta Vermiform Records. Oltre che su Vice, i suoi...Continua |
 NOCTURAMA Un Estratto da Nocturama, Il Nuovo Spettacolo di Annie Baker, Traduzione di Aurelia di Meo Annie Baker è una commediografa di Amherst, Massachusetts. La sua produzione comprende Body Awareness (nominato dall’Atlantic Theater Company, Drama Desk e Outer Critics Circle), Circle Mirror Transformation (di cui si sono appena concluse le repliche, ...Continua |
 UNO Il prologo di veronica silva, il nuovo romanzo di Violetta Bellocchio Oltre a essere una collaboratrice di questo giornale, Violetta Bellocchio è una giovane scrittrice il cui romanzo d’esordio, Sono io che me ne vado, è stato per noi un evento memorabile. Infatti, non ci ha fatto venir voglia di urlare e scagliarlo contr...Continua |
 PADRI E SERPENTI di Clancy Martin, Traduzione di Massimo Gardella Qualche anno fa, Clancy Martin si guadagnava da vivere facendo il gioielliere nel Texas, lavoro che consisteva principalmente nel mentire tutti i giorni e fregare la gente. Ora è traduttore di Nietzsche e Kierkegaard, professore di Filosofia all’Università del...Continua |
 STARLIGHT, IDAHO di Denis Johnson, Traduzione di Silvia Pareschi Denis Johnson è l’autore di Jesus’ Son, la celebre raccolta di racconti del 1992 (Einaudi, 2000) che ha da sola ridato vita all’intera forma della short story americana dei primi anni ’90, e le cui copie vengono passate di soppiatto—come un segreto impo...Continua |
 CARLO JACONO
 “Il Giotto del Giallo”—così Carlo Jacono è conosciuto per la finezza delle sue centinaia (sì, centinaia e centinaia) di illustrazioni. Dal 1950 al 1986, Jacono ha collaborato con la Mondadori e le più importanti casi editrici del mondo, dando una forma artisti...Continua |
 IL MISTERO DI B.TRAVEN
 B. Traven è una delle figure più misteriose della storia della letteratura. Di lui, conosciamo pochi dettagli certi: sappiamo che ha scritto grandi romanzi come Il tesoro della Sierra Madre e La nave morta; che ha vissuto per qualche anno (ed è morto) i...Continua |
 BERKELEY BREATHED
 Per noi ragazzi strani degli anni Ottanta, l’opera di Berkeley Breathed è stata molto, molto importante. In una parola: seminale. In due parole: straseminale, cazzo!
La strip disegnata da Berkeley, Bloom County, è stata pubblicata sui giornali amer...Continua |
 LUC DARDENNE
 Luc Dardenne e suo fratello maggiore, Jean-Pierre, sono due sceneggiatori e registi belgi. Hanno vinto due volte la palma d’oro al Festival di Cannes, con Rosetta nel 1999 e Il figlio nel 2005, e un Prix du Scénario con il loro ultimo film, Il...Continua |
 IAIN BANKS
 Iain Banks è uno scozzese bellicoso la cui posizione all’interno dell’ordine della produzione letteraria del tardo Ventesimo secolo è incredibilmente particolare. In un mondo editoriale a cui piace relegare gli scrittori ad un genere piuttosto che ad un altro,...Continua |
 ALAN MOORE
 Chiunque abbia mai letto un fumetto concorda nel dire che Alan Moore è il miglior scrittore dell’intera storia della forma. O, se non proprio il migliore, è sempre nella loro Top 5. Negli anni ’80, fu la persona che da sola rese accettabile l’ammissione che un...Continua |
 PETE DEXTER
 Pete Dexter è un duro figlio di puttana con il cuore d’oro di un umorista nato. Nonostante la sua scrittura spigolosa, sinistra e divertente, e i romanzi meravigliosamente accurati, Dexter ha passato molti anni della sua vita tirando di boxe...Continua |
 ANNIE PROULX
 Devo ammettere che quando sono usciti i libri di Annie Proulx sugli scaffali delle librerie di mezzo mondo li ho volutamente ignorati. Forse per via dei titoli—Heartsongs and other stories e Cartoline. L’ho da subito catalogata come una scrittric...Continua |
 JIM SHEPARD
 Come vedrete discusso nell’intervista che potreste leggere proprio ora, saltando quest’introduzione, Jim Shepard è noto per ambientare i suoi lavori di narrativa in posti e tempi che sono spesso radicalmente diversi dal suo. In racconti e romanzi ricercati con...Continua |
 WILLIAM H. GASS
 William H. Gass è l’autore di due raccolte di racconti, Cartesan sonata e Other novellas, di due romanzi monumentali, The Tunnel e Omensetter’s luck, e dell’opera indispensabile, In the heart of the heart of the country. In I...Continua |
 DAVID SIMON
 David Simon è responsabile di una delle più grandi imprese narrative del secolo: le cinque serie del serial televisivo The Wire. Se questa vi suona come un’iperbole, vuol dire che non lo avete ancora visto. The Wire è l...Continua |
 LETTURE Di Miranda July, Traduzione di Clara Miranda-Scherffig Ho letto le informazioni nutrizionali sul contenitore del latte mentre bevevo succo d’arancia dalla bottiglia, tenendo aperta la porta del frigo con il peso del mio corpo. Mentre si beve succo d’arancia sarebbe meglio leggere di arance, o di sole, o anche di l...Continua |
| |