|
 |
|
Couverture par Hollis Brown Thornton

AU FAIT, C’EST QUOI TOUS CES TRUCS SUR LA COUV’ ?
 Empilés de bas en haut : Collected Poems de Wallace Stevens, The Paris Review n° 10, Automne 1955, Énorme changement de dernière minute de Grace Paley, Les Anges vagabonds de Jack Kerouac, On Becoming a Novelist de John Gardner, Deadwood de Pete Dexter ...Lire plus |
 MEMBRES PERDUS DE ARTHUR BRADFORD, TRADUIT DE L’ANGLAIS (AMÉRICAIN) PAR DAMIEN MACDONALD La plupart des gens connaissent Arthur Bradford en tant que créateur de How’s Your News?, une série de documentaires qui a été programmée par HBO et MTV. Elle est centrée sur une équipe de nouveaux présentateurs télé handicapés physiques ou mentaux qui ...Lire plus |
 AFFAIRES FANTÔMES DE T. CHRISTOPHER GORELICK, TRADUIT DE L’ANGLAIS (AMÉRICAIN) PAR NOÉMIE SÉGOL T. Christopher Gorelick est courtier en hypothèques le jour et la nuit, il dort. Il aspire à devenir écrivain professionnel. En avant-première, voici les premières pages d’Affaires fantômes, le roman de SF humoristique qu’il est en train d’achever, un ...Lire plus |
 LE FÉCALOSAURE DE JOHN MOORE, TRADUIT DE L’ANGLAIS (BRITANNIQUE) PAR CAROLINE DUMOUCEL John Moore s’est frotté à la notoriété dès son plus jeune âge, en tant que batteur des Jesus and Mary Chain. Après son départ du groupe, il en a formé un autre, John Moore and the Expressway, qui a certes eu moins de succès mais s’est avéré hautement lucratif....Lire plus |
 MORCEAUX DE PROSE DE ROBERT WALSER, TRADUIT DE L’ALLEMAND PAR MARION GRAF Robert Walser (Suisse, 1878-1956), est selon nous le plus digne représentant de la prose moderniste. Hermann Hesse disait de Walser que « s’il avait une centaine de milliers de lecteurs, le monde serait meilleur », et on est tout à fait d’accord avec ce bon vi...Lire plus |
 LE CHASSEUR ET SES CHIENS DE SAAH MILLIMONO, TRADUIT DE L’ANGLAIS (LIBERIA) PAR FERDINAND GOUZON Écrivain, Saah Millimono dirige les pages littérature du Daily Observer, le quotidien le plus populaire du Liberia. Nous avons été présentés à Saah par notre spécialiste de l’Afrique de l’ouest, Myles Estey, un journaliste canadien qui est allé dans ce ...Lire plus |
 UN MONDE MEILLEUR DE BLAKE BAILEY, TRADUIT DE L’ANGLAIS (AMÉRICAIN) PAR CAROLINE DUMOUCEL Blake Bailey est l’auteur de Cheever: A Life, paru en mars dernier aux éditions Knopf. Son bouquin précédent, Honesty: The Life and Work of Richard Yates, a fait partie des nominés du National Book Critics Circle Award....Lire plus |
 NOCTURAMA, EXTRAIT UNE NOUVELLE PIÈCE D’ANNIE BAKER, TRADUIT DE L’ANGLAIS (AMÉRICAIN) PAR ÉTIENNE MENU Annie Baker est une dramaturge d’Amherst, Massachusetts. Parmi ses pièces, on peut citer Body Awareness (créée à l’Atlantic Theater Company, et nominée par le Drama Desk et le Outer Critics Circle), Circle Mirror Transformation (qui vient de fini...Lire plus |
 VICE FASHION - MISS DALLOWAY
 PHOTOS : ATHOS BUREZ
Stylisme : Albane Paret
Production : Leonardo Van Dijl
Maquillage : Julie Motoi
Coiffure : Louis Ghewy
Modèles : Valerie & Layna...Lire plus |
 DAVID SIMON
 David Simon a signé l’un des plus beaux récits du XXe siècle, soit la totalité des cinq saisons de la série télé The Wire. Si vous trouvez que j’exagère, c’est que vous n’avez vu aucun épisode. La trame narrative fait s’enchevêtrer les personnages, décr...Lire plus |
 ALAN MOORE
 N’importe quel mec qui a lu quelques comics dans sa vie vous dira qu’Alan Moore est le meilleur auteur de l’histoire du comics. C’est presque uniquement grâce à lui que ce genre est devenu, dans les années 1980, un truc assumable plus seulement réservé à une b...Lire plus |
 NORMAN SPINRAD
 Norman Spinrad est l’un des derniers grands maîtres de la littérature SF. Ce qui ne l’empêche pas d’être encore un cador toujours à l’écoute de la société qui l’entoure pour pointer ses dérives morales et politiques, comme il le faisait déjà avec Jack Barro...Lire plus |
| |