La dépression n'est plus un privilège réservé aux classes sociales du haut : avec l'accès à la culture pour tous, on peut avoir l'air d'un poète maudit même lorsqu'on est un footballeur d'origine biélorusse. Enlarge/Comments DOs & DON'Ts
Vous avez déjà remarqué que les joggeurs portent des couleurs vives uniquement pour se signaler et vous faire sentir coupable lorsqu'ils passent à côté de vous avec leur walkman en repeat sur le dernier single de Beyonce pendant que leur montre G-Shock mesure leur pouls et leur indique le nombre de bars gay qu'il leur reste à visiter dans le centre-ville ? Moi non plus, mais si c'était le cas, on aurait le droit de détester ces connards pour une raison qui en vaille vraiment la peine. Enlarge/Comments DOs & DON'Ts
DU CÔTÉ DE VICELAND
DU CÔTÉ DE VBS
DU CÔTÉ DE THE CREATORS PROJECT
DU CÔTÉ DE NOISEY
Photo de couverture : Maggie Lee ; assistant : Alex McTigue ; modèle : Jennifer Shear
SIX LIVRES QUE J’AIME OU QUE J’AIMERAIS ENSEIGNER - PARTIE 1 Y’a pas d’atelier d’écriture dans ce pays. Si tu veux apprendre à écrire c’est mal barré. Mais tu peux toujours te fier à ceux qui savent pour quelques petits conseils de lecture. On a demandé à Yves Adrien, poète mystique, et à Claro, traducteur-découvreur-ro...Lire plus
LES PUTTI De Will Self, Traduit de l’anglais par Francis Kerline Envisager une moustache, ou même un bouc, à son âge, était absurde, il le savait – d’autant que son visage n’avait pas la résolution nécessaire pour cela. Tom avait le menton fuyant et la lèvre supérieure chevaline. Il se tenait dans le faux jour du presbytère...Lire plus
UN DIEU UN ANIMAL (EXTRAIT) de Jérôme Ferrari La directrice générale lève la main pour faire cesser les applaudissements et elle annonce d’une voix raffermie qu’elle va maintenant remettre leurs trophées aux meilleurs consultants de chaque secteur, ceux dont la chasse aux têtes a été la plus féconde. Elle...Lire plus
PEINTURE De Misaki Kawai Avec l’aimable autorisation de Curtis Hamilton/Take Ninagawa Gallery...Lire plus
HARRY CREWS - PARTIE 1 Harry Crews est l’un des plus grands romanciers américains vivants. Ses livres, peuplés de tout ce que l’Amérique compte comme freaks, s’inspirent directement de sa propre vie. Il est né en 1935, dans une famille de métayers géorgiens, pendant la grande dépres...Lire plus
L'ECOLE De Donald Barthelme, Traduit de l’Anglais par Myriam Anderson Alors, à tous ces gosses, on leur a fait planter des arbres, parce que, vous voyez, on s’est dit… que ça faisait partie de leur éducation de voir, vous savez, comment ça marche, les racines… et aussi, le sens des responsabilités, prendre soin des choses, se se...Lire plus
« SIGNAUX CAPTÉS AU CŒUR D’UNE FÊTE » (EXTRAIT) De Rodrigo Fresàn, Traduit de l’espagnol (argentin) par Isabelle Guignon Où vont les fêtes quand elles meurent ?
Je me rappelle que Willi aimait théoriser à propos d’une sorte de cimetière d’éléphants festif et secret. Là...Lire plus
MARTIN AMIS Martin Amis figure parmi les grands romanciers contemporains. Il a le don de composer des personnages exécrables, inconscients de leur propre avidité. Ses créatures repoussantes et drôles ressemblent terriblement à celles que l’on observe chaque jour par les f...Lire plus
TROIS HISTOIRES De Kenneth Gangemi, Traduit de L’Anglais par Myriam Anderson La Jeune Actrice
Près d’une boîte aux lettres, Nick repéra une belle femme qui portait à l’épaule un sac d’où dépassait un exemplaire du magazine Back Stage. Elle fit glisser une grande enveloppe dans la boîte. Il se dit que c’était une actr...Lire plus
IVOR CUTLER Dans un monde parfait, on aurait tous un grand-père un peu timbré et ricaneur, comme Ivor Cutler (et puis aussi on serait tous capables de voler). Pendant cinquante ans, Ivor a écrit des tonnes de poésies loufoques, de livres pour enfants et de petites chanson...Lire plus
CHIEN MÉCHANT De Robert Ferrigno, Traduit de l’Anglais par Nicolas Richard Dim Jim est en retard pour partir au boulot, il se contorsionne en essayant de remonter la fermeture Éclair de son pantalon sans se couper la bite, et moi je regarde tout ça du canapé, en repensant au chat qu’il a fallu que je zigouille le mois dernier. Un cha...Lire plus
TÊTE DE SUCETTE De Carlton Mellick III, Traduit de l’Anglais par Myriam Anderson Knob Tyler se prend pour le plus fort, le plus coriace, le plus dur de dur de tous les mauvais garçons de Mill Avenue. Malheureusement, Knob a une sucette à la place de la tête. Ça gâche un peu son côté mauvais garçon.
Et tandis qu’il descend la rue en se...Lire plus
STILLE NACHT - PARTIE 1 De Blake Bailey, Traduit de l’Anglais par Nicolas Richard Quand je suis revenu à la maison pour les vacances, Todd, mon cinglé de frère aîné – fraîchement sorti de prison – est venu me chercher à l’aéroport d’Oklahoma City. Notre mère ne pouvait pas venir car elle avait invité des amis à déjeuner et avait dû rester à...Lire plus
RECORDERS De Daniel Foucard Mon cher Li
Je vais accéder à ta demande. Tu voulais en savoir un peu plus sur cet artiste controversé, voici quelques éléments.
Le domaine de l’art aime les créateurs qui ont du culot, beaucoup de culot même. Lui s’est d’emblée fait connaît...Lire plus
MANUEL JOSEPH Houellebecq est en Irlande, Virginie Despentes en Espagne, mais Manuel Joseph est à Aubervilliers et il veut bien nous voir. C’est un poète mais il est pas chiant. Il m’a demandé si j’avais vu Rocky II et Rambo IV. Ses références sont donc vos ré...Lire plus
INTELLIGENCE De Seth Fried, Traduit de l’Anglais par VCK/CPB Je sors une fausse dent de ma bouche pendant un dîner, je la brise pour l’ouvrir et à l’intérieur, ce n’est pas la bonne microfiche. M’attendant à découvrir le numéro de sécurité sociale de l’homme que je suis supposé tuer, je trouve, inexplicablement, le manu...Lire plus
LE MOBILE TERMINAL INTIME DU DÉMOCRATE D’Éric Arlix et Jean-Charles Massera Dans un pays démocrate où 60 % des mobinautes déclarent qu’il est plus grave de perdre son mobile que ses clés ou son portefeuille on a envie de dire à Kevin (qui vient de larguer sa copine Brenda par SMS comme 8 % des adolescents alors que pendant ce temps 48...Lire plus
COMMENT NE PAS FONDRE EN LARMES CHEZ LE COIFFEUR De Philippe Jaenada Qui ne va pas chez le coiffeur ? Les bébés et les personnes chauves. Les premiers ne savent pas lire, ce guide ne peut donc pas les concerner, de toute façon ; les secondes ont assez de problèmes comme ça, elles liront ce qui suit avec le sourire bonhomme de c...Lire plus